您现在的位置:首页 >诗文 > 《别范安成》生平少年日,分手易前期原文、翻译及欣赏 正文

《别范安成》生平少年日,分手易前期原文、翻译及欣赏

作者:古文学  时间:2017-10-18 13:08:29  阅读:次  类别:诗文 宋朝

别范安成(1)

    生平少年日,分手易前期。及尔同衰暮,非复别离时。勿言一尊酒,明日难重持。梦中不识路,何以慰相思。

    【译诗】从前人在年轻时候,常把相会看得容易。我们皆已衰暮之年,已经不起再次别离。别嫌弃这一杯薄酒,明天恐难再有时机。梦中不识访寻路径,用什么慰藉苦相思?

    【解析】诗的开头四句,以年轻时和年老时对待别离的感情和态度的截然不同的对比,写出了暮年离别的悲伤,表达出对老友的深切情谊。“生平少年日,分手易前期”,这既符合当时的实际,又符合人的心理特征;但“及尔同衰暮,非复别离时”,这种感情是真挚的,情绪是深沉的。年老了,体衰了,一是不宜承受分别的悲苦,二是来日不多,风烛残年,见面的机会不多了,这不仅是老友的情谊,亦是人生的感伤。读到这里,不禁潸然泪下。后面的四句,就是在无限感伤的氛围中劝酒抒怀。“勿言一尊酒,明日难重持”。这是上一句的承接与引伸,莫以为酒微不足道,恐怕今后一起共杯的日子不多了,所以,这情深意挚的酒,这凝聚着友谊的酒,这分别容易再见难的酒,要喝,要喝好。与友人离别的依依恋眷之情,跃然纸上。最后的二句诗:“梦中不识路,何以慰相思”?借典故再抒相思之情。相思之情若有寄托,尚可以聊作慰藉;现在连聊以慰藉的寄托都没有了,该是多么惨痛、凄苦的啊!迟暮之伤,别离之苦,缠绕着、激荡着作者已经破碎的心,使人读了之后感伤不已。





沈约

    沈约(441-531),字休文,吴兴武康(今浙江德清)人。年幼孤贫,好学习,博览群书,是齐梁著名的学者和诗人。他与谢眺等人开创了“永明体”的新体诗歌,比较讲求声韵格律,是我国第一个将声律理论用于诗歌创作中的人,对后来格律诗的形成有重要影响。曾著《四声谱》,今佚。现存著作有《宋书》和辑本《沈隐侯集》。


中金拟将境内理财业务转让给全资子公司中金财富热的!600只基金齐发,成长市场即将开启?来听听杨德龙谈建仓策略国家发展改革委印发《全国物流枢纽网络建设实施方案(2021-2025年)》黄山旅游与蚂蚁集团携手打造中国文旅产业数字化转型新模式华创证券:维持上海机场63元目标价及“推荐”评级年中库存:上海机场半年跌36.39%,跑输大盘乐普医疗上半年净利润有望增长50%-70%国泰君安:加快膜材料进口替代,实施盐湖提锂技术膜法晨鸣纸业2021年上半年同比增长300%持续增长彰显发展韧性顺丰供应链数字官:加速数据智能化,预计未来两年营收翻番麦迪2021年上半年净利润或创历史新高运营持续改善2亿投资或浮亏7000万“快手哥”辛巴A股切肉