您现在的位置:首页 >诗文 > 采桑子原文、翻译及欣赏 正文

采桑子原文、翻译及欣赏

作者:古文学  时间:2017/12/14 14:17:40  阅读:次  类别:诗文 汉朝

    酒阑睡觉天香暖,绣户慵开。香印成灰,独背寒屏理旧眉。

    朦胧却向灯前卧,窗月徘徊。晓梦初回,一夜东风绽早梅。

冯延巳

    这首词描写一位独守空闺的少妇夜间酒醒后的情态。

    上片首句写她寂寞的心境:“酒阑睡觉天香暖”,以平静的口吻写醉醒的感受。延巳《鹊踏枝》词有句曰:“残酒欲醒中夜起”,谓残馀酒意使其夜半醒起,意思相近。“酒阑”:酒尽、残酒也,似是独酌消愁。昨夜倾杯,只为借醉解愁,深夜醒后,身心微感暖意。“天香”,祭神之香,原为民间于年节朔望炷香以敬天地,此处借作下文香印之香。燃香之烟有何暖意?其实这是一种幻觉,幻觉出自她执着的情怀,她有所期望,心亦有所专注,室内馀烟沁人心脾,因之有温暖之感。然而暖意片刻即逝,继之而生的仍然是孤独的哀愁。

    “绣户慵开”,着重写少妇因愁而起的困倦怠懒,她连彩绣的门帘也懒得拉开了,极力描写其夜深难眠、百无聊赖的心境。“香印成灰”句,进一层写出境遇的凄冷。“香印”,薰香一种,将香料用金属印格印成起迄相连的文字,香烧尽后,灰烬仍成字迹。灰白色的灰烬,更衬托出气氛之冷寂,人物之凄清。下句“独背寒屏理旧眉”词意一波三折,用人物动态反衬环境之寂寥,也加深人物心境的悲凉。画屏何来冷暖?因心境之冷,从而感受到画屏之寒;屏风并非不是彩绘,因心灰意懒,亦无意绪面视屏上之彩画,而一“独”字,写尽人物内心极度的难堪。此时正当寒冬,室外百物凋零,室内空虚静寂,而画楼空守,“独背寒屏”,表现孤寂难耐之情,何等深刻。“理旧眉”,用手梳理旧时已画之眉。旧日已画之眉,已凌乱了,黛色也已经淡薄了,但毫无心绪重新画眉,这一切再次表现女主人慵懒消沉的心绪。

    但是“理旧眉”毕竟还带着几分冲动,当意识到中宵梦醒独守空闺时,一种“岂无膏沐,谁适为容”的思绪便油然而生,孤寂无聊又从新袭上心头。韦庄《清平乐》词有云:“妆成不画蛾眉,含愁独倚金扉”,此时,主人公亦怀着类似心情。她无法排遣内心苦闷,也只得“朦胧却向灯前卧”。“朦胧”是由于思念过度引起的一种不真切、不明朗的模糊感觉,“灯前卧”也是一种无可奈何的举止。

    由醉酒、入睡、睡醒、理眉到再次卧下,心绪的波澜起伏不平。过片至此,一气流转而下,笔力含蓄深沉,直贯片末。“窗月徘徊”,以人之寂寞凄情、心绪不宁,与月之彷徨徜徉相比拟。“却向灯前卧”是行动的写照,是外在的;“窗月徘徊”是景物描写,也是外在的,这里将两种表现手法结合起来,并将景物描写拟人化,从而相映相成,深刻表现出人物内在心神的细微变化,把本来难于言传的淡淡哀怨,形象地描绘出来。

    折腾了一夜,当“晓梦初回”之后,呈现在眼前的,是曙光中绽开的一树梅花。昨天还是繁枝嫩蕊,经过一夜春风拂荡,竞放的梅花成了第一个报春的使者。这朵朵冰清玉洁的梅花,具有极大的诱发力,也给人极大的启发和联想:新的一个春天,它将带给闺中少妇什么?“一夜东风绽早梅”是这首词的最佳之句。它为什么能引起人们极大的审美情绪,引起人们深刻的思索?其奥秘就在于:它以实体带虚境,以显露其空灵,以有限表无限,从而达到“韵外之致”、“味外之旨”的艺术效果。俞陛云曾评此词云:“下阕在孤灯映月,低徊不尽之时,而以东风梅绽,空灵之笔作结。非特含蓄,且风度嫣然,自是词手。”(《五代词选释》)此论甚是。