您现在的位置:首页 >诗文 > 巫山高原文、翻译及欣赏 正文

巫山高原文、翻译及欣赏

作者:古文学  时间:2017/12/14 14:17:40  阅读:次  类别:诗文 汉朝

【原文】:

    君不见巫山高高半天起,绝壁千层画相似。

    君不见巫山磕匝翠屏开,蜀江碧水绕山来。

    绿树春娇明月峡,红花朝覆白云台。

    台上朝云无定所,此中窈窕神仙女。

    仙女盈盈仙骨飞,清谷出没有光辉。

    欲暮高唐行雨送。今霄定入荆王梦。

    荆王梦里爱秾华,枕席初开红帐遮。

    可怜欲晓啼猿处,说到巫山是妾家。

【原文作者】:阎立本

【鉴赏】:

    阎立本这首《巫山高》虽说也同样与汉铙歌中的旧题内容不同,但在表现离情别绪这点上却有相通之处,其沿袭成分约略可见,但也仍然是作者的独创。

    就诗的脉络说,阎立本的《巫山高》是不同于刘绘的《巫山高》的,后者写作者由高唐望巫山的感受,而前者则写神女从巫山至高唐与楚王相会的过程;后者是抒情诗,而前者则是一首较为写实的叙事诗。全诗约分四段:第一段为四行,是写巫山的美丽雄奇的景致,苍翠欲滴的巫山高高耸立,蜀江碧水绕山而流,前两句为静态,后两句则已有了动感,是诗情也是画意;第二段也是四行,写明月峡(又称灯影峡)和白云台(又叫阳台)等景观,由于相传此处为神女的住所,然后由住所的描绘而引出神女的形象;第三段仍是四行,写神女的盈盈仙骨飞离巫山,然后在清谷光辉照耀,高唐的行雨相送下进入了楚王的梦;第四段为最后的四行,头二句写神女与楚王梦中相会,深得楚王的宠幸,后二句讲天将破晓时二人的分离之苦。

    这是一首优美的情诗,却又渗透了浓重的画意,第二句“绝壁千层画相似”可称是全诗提纲挈领之句,嗣后十几句,无论写景还是写人,每一句都注意形体的描绘,可以说都有画面呈现;这是一首叙事诗,却又包容了浓重的抒情意味,虽不是采取直抒胸臆的方式,但以景寓情,则是抒的更深刻的情,如果说写神女与楚王相会的过程情意相对淡化的话,那么结尾处“可怜欲晓啼猿处,说到巫山是妾家”二句不能不是摧人肺腑之笔!两人正相爱得如漆似胶,却突然发现对方原是一个来无影去无踪的神仙,相聚恨短,重逢无期,怎不令人伤痛!即便这两句也没有采取直露的写法,而仍然是以景寓情,可称精妙之笔;诗作不乏写实之处,想象力却又异常丰富,作者不是简单地借用宋玉《高唐赋序》中巫山神女与楚王入梦的故事,而是以此为基础,进一步从细部进行深入的创作,使故事及神女的美好形象更具体更丰满。例如,关于神女的居处,《高唐赋序》中只有“阳台之下”一句,本诗则除写阳台之外又写进了明月峡,因为明月峡又称“灯影峡”,二者相连,假如阳台专事梳妆,又加“灯影”,不是更完整的仙居形象吗。

    全篇虽有两句为十字句,但其他均为七言,对仗和用韵都比较自由,应属七言古诗;就内容看,则可说是一首仙游诗,在写实与想象,用典与创新方面都结合得恰到好处;通篇虽仍遵循一定的格律,但在句式、用韵、对仗上都比较自由,给人的印象是挥洒自如,仿佛绘一张泼墨写意画。如果说诗如其人,这也许便表现了作者的个性。他的画曾被认为是“圆劲雄浑”、善“变古象今”,这些评语似乎也适用于对其诗作的评价。

涉及信息披露不及时等问题,ST敏冷生被采取自律措施永清环保因控股股东违规占用资金收到警告信疫情影响人员流动,达蒙科技去年营收下滑2.81%2021年一季度:新发募资、分红、股权基金规模为"主力军"是否存在炒作股价、故意停牌等情况?吉尔吉斯斯坦医药控股对终止收购AmendmentPharmaceutical表示关注新批违规行为已得到整改并公开披露。永清环保及其控股股东免予行政处罚大华智能被询问股权收购协议及补充协议这是全球唯一一家盈利的共享经济公司,正在筹备IPO国办:鼓励打造中小、专题、特色文旅演艺产品证监会:严惩各类信息披露违法行为伟力盛世因信息披露违规受到自律监管三一重能拟在科创板IPO,中信证券担任顾问