您现在的位置:首页 >诗文 > 题罗浮山原文、翻译及欣赏 正文

题罗浮山原文、翻译及欣赏

作者:古文学  时间:2017/12/14 14:17:40  阅读:次  类别:诗文 汉朝

【原文】:

罗浮银是殿,瀛洲玉为堂。

朝游云渐起,夕饵菊恒香。

聊持履成燕,戏以石为羊。

洪崖与松子,乘羽就周王。

【原文作者】:阴铿

【鉴赏】:

    罗浮山是传说中道教“第七洞天”,晋代葛仙翁(葛洪)曾得道于此。此山远在天南,据说却有地脉仙源,可以缩地潜通他处名山,关于它流传着许许多多的神话传说。

    这首诗状景用事着意表现罗浮山的神奇。首联“罗浮银是殿,瀛洲玉为堂”,语工形肖,大笔勾勒,总括出罗浮玉楼琼阁般的奇特风貌:罗浮山,有如碧玉堆成的仙山瀛洲那样,似金银砌成的宫殿,晶莹剔透。以仙山瀛洲喻罗浮,言其神秘,绝妙非凡;以玉成银砌言其质地高洁,纤尘不染,实为人间圣地仙山。发端设喻精妙,渲染出罗浮神奇的色彩,以此笼罩全篇,奠定下了全诗的基调。

    颔联紧承上联,笔墨落到局部细节上,以诗人的活动为线索,一朝一夕,刻画出罗浮的云态花香。早晨随山云而起,徜徉山间,傍晚适意而止,就菊而餐,诗人迷恋在眼前的良辰美景中,快意微醺,心境与环境契合无间,多么和谐安闲,诗人蕴藏心中的那种遗世独立、弃尘绝俗的意绪,初现端倪。

    身处在这被云绕花香净化了的境界里,使人最易忘怀尘世的一切琐屑的得失恩怨而浮想联翩,诗人不尽的神思,随着白云、菊香悠然飘忽。“聊持履成燕,戏以石为羊”。诗人想起晋时的南海太守鲍靓,日理政事,夜往罗浮山访葛洪,双履往来穿梭如燕的传说;想起黄初平叱石成羊的故事……。罗浮如此神奇妙绝,自然是仙人常驻,隐者神往的场所了。登临至此,自有一番断尘绝俗的意念,神往物外的情趣,所以,尾联一收,点明诗人为罗浮的神奇所倾倒,再也抑制不住自己由此而生的隐逸之思,愿追随洪崖、赤松子诸位神仙,骑上仙鹤飞往阆苑仙境,弃绝尘世间的一切。这里诗人对仙道的倾慕和追寻,既是对当时丑恶现实的弃绝,也是对理想境界的追求。

    全诗紧扣题旨,刻意表现罗浮山的神奇,却不著一个“奇”字,而集合一些神仙故事,写景用事,喻景喻情,浑然无迹。手法上以写实融合幻想,虚实之间,引人不胜遐想。

丸美股份25日挂牌,2019年上半年营收有望超7.92亿元再加6个!罗永浩已质押锤子科技股权瑞银:新东方在线上调目标价至25港元,维持买入评级天准科技7月22日正式登陆科创板挂牌交易大盛达发行A股,线上线下共弃92557股新三板首届挂牌委员会正式启动选定层挂牌审核!6月10日,盈泰生物和爱融软件将进行审核"核酸检测"显威风!"抗疫第一ETF"新年暴涨12.5%位居A股ETF第一艾融软件精选层级小型IPO将于6月30日线上路演:拟发行不超过880万股注意力!ETF集合认购服务今日开通因股价短期大幅上涨,营收持续下滑,天海防卫收到深交所关注函银保监会丽水监管局一天开出四张罚单,建行又被罚了!单日狂吸近8亿元黄金,券商ETF规模超229亿元开启"长波"