您现在的位置:首页 >名人故事 > 名人传记 爱德华与辛普森夫人 正文

名人传记 爱德华与辛普森夫人

作者:古文学  时间:2017/12/18 11:00:04  阅读:次  类别:名人故事

爱德华与辛普森夫人——爱的艰程
WHENLOVEWASTHEADVENTURE


OnacoldJanuarymorningin1936,GeorgeVwasgivenaking’sburial.Followinghiscoffinwashiseldestson,thehandsome,muchloved,PrinceofWales.HewasabouttobeproclaimedthenextkingofEngland.Hewasthat1)exceptionalthing:amodel2)royal.Hewasateaseineverycompany.Everyoneexpectedhimtoshakethe3)stuffinessoutofthe4)monarchy.Butastimepassed,ashespanbetweentheroyalduties,peoplebeganto5)remarkthattheprincewasapproaching40andstillunmarried.Onlyaprivilegedfewknewthathe’dbeen6)steppingoutwiththemysteriousAmerican,awomanwhowascheatingonherhusbandwiththefuturekingofEngland.ThiswastheladyknownasWallisSimpson,whomhewasdeterminedtomarry.

Sonowhewasking,butnoonecouldpersuadehimtogiveupWallis.NotevenPrimeMinisterStanleyBaldwinwhospokeforthenationwhenhesaidBritaindidnotwantanAmericandivorceeforaqueen.MinisterialcarshuttledbetweenWestminsterandBuckinghamPalacebutthekingcouldnotbe7)budged.Hewasforcedto8)abdicateandalloverthecountryflagsflewat9)half-mast.

Inthesummerof1937therewasaquietweddinginFrance.Thecouplelookedabitnervous,especiallythegroom,butonlyayearbeforehe’dbeenaking.Nowheandhiswifewouldbecalledthe10)Dukeand11)DuchessofWindsor.

Sonowthemanwho’dgivenupakingdomandawomanwho’dgivenuptwohusbands12)embarkedontheirendlessroundoffunand13)gaiety.Inthewaryearsthey’dbeentrappedintheBahamas,butemergedeverynowandthentoattendthegreatculturalfestivalswheretheystartledthelocalswiththebrillianceoftheir14)attire.Butthemanwho’dbeenakingfoundhewasnowonlya15)celebrity.Therewereevenrumorsthatheandtheduchesswerebreakingupsotheyhadtoparadetheir16)devotionforthecameras.

Fouryearslateritwasthenation’sturntomourntheDukeandtoreflectononeman’sdecisiontotradethecrownofEnglandfortheloveofWallisandthepricetheyhadbothhadtopay.



1936年1月一天寒冷的早晨,英国王室为乔治五世举行国葬。跟在他灵柩之后的是他的长子--英俊而深受爱戴的威尔士王子。他将被宣布成为英国的新国王。他是个模范的皇室成员,卓尔不群又平易近人。人人都期望着他会一改王室拘谨沉闷的形象。但时之以日,在他履行王室职责的同时,人们开始注意到王子已年近四十却仍然形只影单。只有少数几人有幸得知他一直在和一位神秘的美国女子约会,她瞒着丈夫和未来的英国国王来往。这位女士就是沃丽斯·辛普森,是王子决意要娶的人。

等他成为国王后,没人能说服他放弃沃丽斯。连首相斯坦利·巴尔德温也不行--他代表国家说英国不想让一个离过婚的美国人成为王后。大臣们的汽车在威斯敏斯特教堂和白金汉宫之间穿梭往返,但国王丝毫不为所动。他被迫让位,为此举国降下半旗。

1937年夏天,他们静静地在法国举行了一个婚礼。两人看起来有点紧张,尤其是新郎,一年之前他还是个国王。现在他和妻子被称为温莎公爵伉俪。

放弃了江山的他和曾经两度离婚的她开始去尽情地享乐。战争时代他们被困在巴哈马群岛,但偶尔会出席一些盛大的文化节庆,他们的华衣美服让当地人惊叹不已。不过曾为国君的他发现自己现在只是个名人。甚至有传言说他和公爵夫人将要离异,于是他们不得不在镜头前表现恩爱一面。

四年后,全国哀悼公爵的逝世并深思他的决择--他为了对沃丽斯的爱情放弃了英国王位,他们两人都为此付出了代价。

1、exceptional[ik5sepFEnEl]a.特殊的,罕见的

2、royal[5rCiEl]n.王室成员

3、stuffiness[stQfnis]n.憋闷,不透气

4、monarchy[5mCnEki]n.君主,元首

5、remark[ri5ma:k]v.(正式,旧)注意到,觉察

6、stepout出去赴约会,从事娱乐活动

7、budge[bQdV]v.稍微移动,改变态度

8、abdicate[5Abdi7keit]v.(国王)退位

9、mast[mAst]n.杆,柱

10、Duke[dju:k]n.(英)公爵

11、Duchess[5dQtFis]n.(英)公爵夫人

12、embarkon从事,着手,开始

13、gaiety[5geiEti]n.欢乐,愉快

14、attire[E5taiE]n.服装,衣饰

15、celebrity[si5lebriti]n.名望,著名人士

16、devotion[di5vEuFEn]n.献身,忠实,热爱

推荐名著

十大基金探讨A股后市策略:利好政策效应逐步显现,长线配置迎来良好起点又一个破千亿!更多芯片巨头暴涨1500亿新能源汽车“三剑客”也暴涨万达影业涉足准政策,强势行情,成交活跃,股价企稳茅台首个跌停开!六大点看A股变化。强势股补跌,行情即将见底?皮海洲:新高的基金规模能否提振股市?妖股七联板停牌验证业内人士:“降低交易阻力”不助长炒作该基金的第三季度报告已经披露。非货币性公开发行前五名及最新重仓曝光在市场崩盘中幸存下来的交易规则证监会拟处罚长盛生物信用违法行为云南白药拟吸收合并白药控股,估值超500亿元。万达影业复牌后停牌16个月应对恒力实业、*ST长盛深交所等个股变动:严厉打击操纵市场行为