诗经·国风·齐风·东方之日
作者:古文学 时间:2017/12/17 16:39:00 阅读:次 类别:诗经
东方之日兮.
彼姝者子,在我室兮.
在我室兮,履我即兮.
东方之月兮.
彼姝者子,在我闼兮.
在我闼兮,履我发兮.
dōnɡfānɡzhīrìxī.
东方之日兮.
bǐshūzhězǐ.zàiwǒshìxī.
彼姝者子,在我室兮.在我室兮,履我即兮.
dōnɡfānɡzhīyuèxī.
东方之月兮.
bǐshūzhězǐ,zàiwǒtàxī.
彼姝者子,在我闼兮.
zàiwǒtàxī,lǚwǒfāxī.
在我闼兮,履我发兮.
题解:
一位女子追求一位男子,和他形影不离。
注释:
1、东方之日:《通释》:“古人喻人颜色之美,多取譬于日月。”
2、《郑笺》:“有姝姝美好之子,来在我室。”
3、履(吕lǚ):蹑,放轻(脚步)。
4、即:通“膝”。亲近。杨树达《小学述林》卷六:“古人席地而坐,安坐则膝在身前,故行者得践坐者之膝也。”
5、闼(踏tà):内室。《毛传》:“闼,门内也。”
6、发:足,脚。
参考译文:
太阳升起在东方。
有位姑娘真漂亮,进我家门在我房。
进我家门在我房,踩在我的膝头上。
月亮升在东方天。
有位姑娘真娇艳,来到我家门里边。
来到我家门里边,踩在我的脚跟前。
彼姝者子,在我室兮.
在我室兮,履我即兮.
东方之月兮.
彼姝者子,在我闼兮.
在我闼兮,履我发兮.
dōnɡfānɡzhīrìxī.
东方之日兮.
bǐshūzhězǐ.zàiwǒshìxī.
彼姝者子,在我室兮.
dōnɡfānɡzhīyuèxī.
东方之月兮.
bǐshūzhězǐ,zàiwǒtàxī.
彼姝者子,在我闼兮.
zàiwǒtàxī,lǚwǒfāxī.
在我闼兮,履我发兮.
题解:
一位女子追求一位男子,和他形影不离。
注释:
1、东方之日:《通释》:“古人喻人颜色之美,多取譬于日月。”
2、《郑笺》:“有姝姝美好之子,来在我室。”
3、履(吕lǚ):蹑,放轻(脚步)。
4、即:通“膝”。亲近。杨树达《小学述林》卷六:“古人席地而坐,安坐则膝在身前,故行者得践坐者之膝也。”
5、闼(踏tà):内室。《毛传》:“闼,门内也。”
6、发:足,脚。
参考译文:
太阳升起在东方。
有位姑娘真漂亮,进我家门在我房。
进我家门在我房,踩在我的膝头上。
月亮升在东方天。
有位姑娘真娇艳,来到我家门里边。
来到我家门里边,踩在我的脚跟前。