您现在的位置:首页 >诗经 > 诗经·小雅·鸿雁之什·斯干 正文

诗经·小雅·鸿雁之什·斯干

作者:古文学  时间:2017/12/17 16:41:05  阅读:次  类别:诗经

秩秩斯干,幽幽南山.
如竹苞矣,如松茂矣.
兄及弟矣,式相好矣,无相犹矣.

似续妣祖,筑室百堵,西南其户.
爰居爰处,爰笑爰语.

约之阁阁,椓之橐橐.
风雨攸除,鸟鼠攸去,君子攸芋.

如跂斯翼,如矢斯棘,
如鸟斯革,如翚斯飞,君子攸跻.

殖殖其庭,有觉其楹.
哙哙其正,哕哕其冥.君子攸宁.

下莞上簟,乃安斯寝.
乃寝乃兴,乃占我梦.
吉梦维何?维熊维罴,维虺维蛇.

大人占之:维熊维罴,男子之祥;
维虺维蛇,女子之祥.

乃生男子,载寝之床.
载衣之裳,载弄之璋.
其泣喤喤,朱芾斯皇,室家君王.

乃生女子,载寝之地.
载衣之裼,载弄之瓦.
无非无仪,唯酒食是议,无父母诒罹.

zhìzhìsīɡàn,yōuyōunánshān.
秩秩斯干,幽幽南山.
rúzhúbāoyǐ,rúsōnɡmàoyǐ.
如竹苞矣,如松茂矣.
xiōnɡjídìyǐ,shìxiānɡhǎoyǐ,wúxiānɡyóuyǐ.
兄及弟矣,式相好矣,无相犹矣.

sìxùbǐzǔ,zhùshìbǎidǔ,xīnánqíhù.
似续妣祖,筑室百堵,西南其户.
yuánjūyuánchù,yuánxiàoyuányǔ.
爰居爰处,爰笑爰语.

yuēzhīɡéɡé,zhuózhītuótuó.
约之阁阁,椓之橐橐.
fēnɡyǔyōuchú,niǎoshǔyōuqù,jūnzǐyōuyù.
风雨攸除,鸟鼠攸去,君子攸芋.

rúqìsīyì,rúshǐsījí,
如跂斯翼,如矢斯棘,
rúniǎosīɡé,rúhuīsīfēi,jūnzǐyōujī.
如鸟斯革,如翚斯飞,君子攸跻.

zhízhíqítínɡ,yǒujuéqíyínɡ.
殖殖其庭,有觉其楹.
kuàikuàiqízhènɡ,yuěyuěqímínɡ.jūnzǐyōunínɡ.
哙哙其正,哕哕其冥.君子攸宁.

xiàɡuǎnshànɡdiàn,nǎiānsīqǐn.
下莞上簟,乃安斯寝.
nǎiqǐnnǎixìnɡ,nǎizhànwǒmènɡ.
乃寝乃兴,乃占我梦.
jímènɡwéihé?wéixiónɡwéipí,wéihuīwéishé.
吉梦维何?维熊维罴,维虺维蛇.

dàrénzhànzhī:wéixiónɡwéipí,nánzǐzhīxiánɡ;
大人占之:维熊维罴,男子之祥;
wéihuīwéishé,nǘzǐzhīxiánɡ.
维虺维蛇,女子之祥.

nǎishēnɡnánzǐ,zǎiqǐnzhīchuánɡ.
乃生男子,载寝之床.
zǎiyīzhīchánɡ,zǎinònɡzhīzhānɡ.
载衣之裳,载弄之璋.
qíqìhuánɡhuánɡ,zhūfèisīhuánɡ,shìjiājūnwánɡ.
其泣喤喤,朱芾斯皇,室家君王.

nǎishēnɡnǘzǐ,zǎiqǐnzhīdì.
乃生女子,载寝之地.
zǎiyīzhītì,zǎinònɡzhīwǎ.
载衣之裼,载弄之瓦.
wúfēiwúyí,wéijiǔshíshìyì,wúfùmǔdàilí.
无非无仪,唯酒食是议,无父母诒罹.

题解:

  这是周王建筑宫室落成时的祝颂歌辞。第一章总述地势,祝家族和乐。第二章言筑室始终,祝嗣续妣祖。第三章描写宫室的坚固和严密。第四章描写屋宇的美盛。第五章描写堂室的宽明。第六章祝主人安寝并得吉梦。第七章假设占梦之辞。第八章祝生贵男。第九章祝生贤女。

注释:

  1、秩秩:水流貌。干:涧,古通用。
  2、幽幽:深远貌。南山:即终南山,在镐京之南。
  3、苞:植物丛生稠密的样子。竹苞、松茂都是比喻兄弟相好。
  4、犹:欺诈。
  5、似:与“续”同,继续。妣:亡母之称。这里的“妣祖”等于说先妣、先祖,指远祖。
  6、堵:方丈为“堵”。筑室百堵:是说房屋四面的墙共合一百方丈。
  7、西南其户:古人堂寝的制度,有正户有侧户,正户南向,侧户东西向。
  8、约:束缚。阁阁:捆缚停妥貌。
  9、椓(卓zhuó):击。橐橐(驮tuó):敲击的声音。
  10、攸:语助词。这句是说风雨之害得以除去,下句说鸟鼠不能穿破,都是写房屋的坚牢严密。
  11、芋:读为“宇”,居住。
  12、跂(弃qì):踮起脚跟。翼:端正貌。这句是说房屋的端正像人跂立。
  13、棘:《玉篇》引《韩诗》作“朸(立lì)”,棱。这句是说屋四角有棱,像箭头。
  14、革:古读如“亟”,指鸟翅。这句是说栋宇的宏壮像鸟类举翅。
  15、翚(辉huī):雉名。这句是说檐阿有华彩,形势轩张,像雉鸟起飞。
  16、跻(基jī):升。
  17、殖殖:平正貌。
  18、觉:高大。楹:柱。
  19、哙哙(快kuài):犹“快快”,形容堂殿的轩豁宽明。正:向明之处。
  20、哕哕(惠huì):犹“煟煟(胃wèi)”,明亮。冥:幽暗处。这句是说本当是幽暗的地方也是明亮的,可见其轩豁。
  21、宁:安。这句就是下文“乃安斯寝”的意思。
  22、莞(关guān):植物名,生在水中,又名水葱,形似小蒲,可以织席。这里莞即指莞席。簟(垫diàn):苇或竹织成的席。
  23、兴:起。
  24、占梦:言推断梦的吉凶。
  25、罴(陂pí):兽名,似熊而高大。
  26、虺(悔huǐ):四脚蛇蜥蜴类。以上三句言主人梦中见熊罴与虺蛇。
  27、大人:或许即指太卜,《周礼》有太卜之官,掌占梦。以下四句就是“大人”对梦的解释。
  28、璋:玉器,形似半圭。弄:是说放在手边作玩弄状。
  29、喤喤:小儿哭声。
  30、芾(扶fú):亦作“茀”,古时祭服,以熟治的兽皮制成,着在腹前,遮蔽膝部,形似今时的围裙。天子所用的芾是纯朱色,诸侯用黄朱色。皇:犹“煌煌”。
  31、君王:君指诸侯,王指天子。这两句是说孩子将来都要服朱芾,都是周室周家的君或王。
  32、裼(替tì):又名褓衣,就是婴儿的被。
  33、瓦:指古人纺线时所用的陶锤。
  34、无非:就是无违。无仪:就是无邪。仪:读为“俄”。俄:邪。
  35、诒:通“贻”,给予。罹(离lí):忧。这句是说不累父母担忧。

今译:

  涧水秩秩流动,南山多么幽深。
  好像绿竹成丛,好像青松茂盛。
  阿兄阿弟,相爱相亲,没有假意虚情。

  继承先妣先祖,筑成房屋百堵。
  向西向南开户。全家来此居住,说说笑笑相处。

  绑扎停停当当,敲打叮叮当当。
  风雨都能挡住,雀鼠不能穿破,君子安居之所。

  像人立那么端正,像箭头那样有棱,
  宏壮像大鸟举翅,彩檐像雉鸡飞升。君子举足登临。

  前庭平平正正,楹柱高大正气。
  亮处十分轩敞,深处也是宽明。君子得到安宁。

  下有莞席上有竹簟,舒舒服服就寝。
  君子睡罢起身,叫卜人推详梦境。
  是什么吉祥梦境?梦见小熊大熊,梦见虺蜴长虫。

  卜人详了梦:梦见小熊大熊,
  预兆生个男娃;梦见虺蜴长虫,预兆生个女娃。

  生下了男娃,让他睡在床上,
  为他穿上衣裳,在给他一块玉璋。
  他哭得声音响亮。
  朱红祭服辉煌,周邦未来的君王。

  生下了女娃,放在地上安睡,
  为她裹上褓被,给她纺线的瓦捶。
  她长大温顺无邪,能把酒食来料理,让父母安心满意。

推荐名著

新华医疗8月2日快速上涨广州白江湖森林公园正式开园区政府与上海交大教育集团签署合作办学协议伯特利在8月2日迅速上涨8月2日中航高科快速崛起北京市市场监管部门对学大教育、ABC外语培训学校、51talk三所校外培训机构进行处罚郑见行情:外围利空A股有限反弹有望延续郑见行情:伊利股价暴跌,北上资金逆势买入道大投资笔记:沪指大涨100多点。这个时候最需要的是冷静八大券商主题策略:国产创新装备投资浪潮!医美、植发、辅助生殖,全是你关心的!理想汽车6月交付7713辆,同比增长320.6%郑见行情:市场多有跟头迹象,是时候跟进了