诗经·国风·邶风·二子乘舟
作者:古文学 时间:2017/12/17 16:39:47 阅读:次 类别:诗经
二子乘舟,汎汎其景.
二子乘舟,汎汎其逝.
愿言思子,不瑕有害?
èrzǐchénɡzhōu,fànfànqíjǐnɡ.
二子乘舟,汎汎其景.
yuànyánsīzǐ,zhōnɡxīnyǎnɡyǎnɡ.
èrzǐchénɡzhōu,fànfànqíshì.
二子乘舟,汎汎其逝.
yuànyánsīzǐ,bùxiáyǒuhài?
愿言思子,不瑕有害?
题解:
担心乘舟远行者的安全。
注释:
1、汎汎(fàn):漂浮貌。
2、景:通“影”。
3、愿:思念。
4、养养:忧虑不安貌。
5、瑕:通“遐”,远行。
6、害(hé):何不。
参考译文:
两个孩子乘小船,漂向远方看不见。
常把孩子来思念,愁绪绵绵心不安。
两个孩子乘小船,漂向远方看不见。
常把孩子来思念,但愿不会有灾难!
二子乘舟,汎汎其逝.
愿言思子,不瑕有害?
èrzǐchénɡzhōu,fànfànqíjǐnɡ.
二子乘舟,汎汎其景.
yuànyánsīzǐ,zhōnɡxīnyǎnɡyǎnɡ.
èrzǐchénɡzhōu,fànfànqíshì.
二子乘舟,汎汎其逝.
yuànyánsīzǐ,bùxiáyǒuhài?
愿言思子,不瑕有害?
题解:
担心乘舟远行者的安全。
注释:
1、汎汎(fàn):漂浮貌。
2、景:通“影”。
3、愿:思念。
4、养养:忧虑不安貌。
5、瑕:通“遐”,远行。
6、害(hé):何不。
参考译文:
两个孩子乘小船,漂向远方看不见。
常把孩子来思念,愁绪绵绵心不安。
两个孩子乘小船,漂向远方看不见。
常把孩子来思念,但愿不会有灾难!