您现在的位置:首页 >诗文 > 《〔仙吕·一半儿〕(四首)》 鸦翎般水鬓似刀裁,小颗颗芙蓉花额儿窄原文、翻译及欣赏 正文

《〔仙吕·一半儿〕(四首)》 鸦翎般水鬓似刀裁,小颗颗芙蓉花额儿窄原文、翻译及欣赏

作者:古文学  时间:2017-8-7 9:29:59  阅读:次  类别:诗文 元朝

〔仙吕·一半儿〕(四首)

    鸦翎般水鬓似刀裁,小颗颗芙蓉花额儿窄。待不梳妆怕娘左猜,不免插金钗。一半儿鬅松一半儿歪。

    书来和泪怕开缄,又不归来空再三。这样病儿谁惯耽?越恁瘦岩岩。一半儿增添一半儿减。

    将来书信手拈着,灯下恣恣观觑了。两三行字真带草。提起来越心焦,一半儿丝挦一半儿烧。

    别来宽褪缕金衣,粉悴烟憔减玉肌。泪点儿只除衫袖知。盼佳期,一半儿才干一半儿湿。

    【解析】这是几首思妇怀人的小令,从几个角度写一个人。分开是四首,合起是一篇。写的是一个女子思念自己的情人(抑或丈夫)的心理与动作。第一首写女子梳妆。首句写其容貌之美,借写其打扮来写其容貌。第二句写其梳妆时的矛盾心情。“士为知己者死,女为悦己者容。”悦己者远去他乡,何必打扮呢?但倘若不打扮又怕母亲乱猜疑而为自己耽心。于是才插了金钗,插得“一半儿鬅松一半儿歪。”第二首写接到情人的信的矛盾心情。接信,流泪,又怕开封,悲喜交集。这是因为从前接到的信都是说不能回来。既不回来,来信何用?接到信后,却也流泪。痛苦的相思折磨得她一天天消瘦。第三首写的是读信。白天接到信却晚上“灯下观觑”,是怕别人看见吗?还是怕读(怕读了又是“不归来”),不读还可抱希望?心理刻画极妙。信上只是三两行半真半草的字。这两个“一半儿”意谓“一边丝挦一边烧”。因此曲牌《一半儿》的格式才如此写。第四首是总写,写脱衣对镜时的心理活动。涂抹了粉脂之后,尤其显得面容憔悴;脱却了衣衫更觉得玉肌减损,顾影自怜的心情极其沉重。而这种心情,这种处境又无人可以言告。远方的情人看来是个负心的汉子,而从第一首看又不能让母亲知道(这一点说明此女子是一个未婚的少女),于是此种心境就只有“衫袖”知道了。由于盼着与情人相聚的“佳期”,那衫袖儿却是“一半儿才干一半儿湿”。意谓湿了又干,干了又湿。正如《红楼梦》中的林黛玉“情泪涓涓揾更流”一样,泪水无穷羌尽,心中的悲苦也就可想而知了。

首支科创板可转债来了!嘉源科技将发行12.4亿元嘉源可转债减持方案实施后,嘉源科技股东共减持1721万股高瓴一季度美股持仓:美股前十大主要持仓7家,生物医药领域仍重点布局七维航测业绩超预期,有望持续盈利新中利资本运作频繁,联手三胞集团私有化麦可林精赛科技拟选择小型IPO进入国元证券辅导阶段大瑞生物控股子公司拟重组并申请上市帕特尔控股子公司增加注册资本,成为控股子公司神州优车增资子公司持股比例下降上海中兴投资720万成立子公司华视股份被询问预付款、募集资金等事项证券市场相关规则发生重大变化,鸿月花拟终止退市事项