您现在的位置:首页 > 文言文 > 《〔双调·沉醉东风〕闲居(三首)》雨过分畦种瓜,旱时引水浇麻原文、翻译及欣赏 正文

《〔双调·沉醉东风〕闲居(三首)》雨过分畦种瓜,旱时引水浇麻原文、翻译及欣赏

作者:加加文学网  时间:2017-8-7 9:27:51  阅读:次  类别:文言文 元朝

〔双调·沉醉东风〕闲居(三首)

    雨过分畦种瓜,旱时引水浇麻。共几个田舍翁,说几句庄稼话。瓦盆边浊酒生涯。醉里乾坤大,任他高柳清风睡煞。

    恰离了青山绿水那答,早来到竹篱茅舍人家。野花路畔开,村酒槽头榨。直吃的欠欠答答。醉了山童不劝咱,白发上黄花乱插。

    学邵平坡前种瓜,学渊明篱下栽花,旋凿开菡萏池,高树起荼蘼架。闷来时石鼎烹茶。无是无非快活

    煞,锁住了心猿意马。

    【解析】这是一组描写隐居生活景况的小令。第一首写一般的闲散生活。尾句“醉里乾坤大”从醉酒的超脱感受衔接第二首。第二首写具体的饮酒情状及其醉态。尾句以醉后的无拘无束衔接第三首。第三首的重点是言志。作者是一个做过高官的知识分子。他具体的隐居时间无从知道,但从“锁住了心猿意马”一句看,可能是在做过一个时期官之后的一段时间。第一首具体描写隐居时也做些力所能及的农事劳动。这劳动便是种瓜,浇麻,当然还有别的。闲来无事与田舍翁们说一些“庄稼话”,自然也是了解些农民的生活,农事的生产。乡村里饮酒不是金樽玉盏,而是“瓦盆边浊酒生涯”,写出一种纯朴而悠闲的生活。作者着意描写这种平淡无奇的生活,意在与官场的心机四伏的生活方式相对照,从而体验这生活的情趣。“醉里乾坤大”一句作了总结,意在写自由自在生活的适意。第二首写游罢青山绿水,来到竹篱茅舍的农家,在野花满眼的环境里,痛饮农家酿造的酒。山野的儿童们前来作戏,将黄花插了满头。这种无拘无束的关系与官场的繁琐礼仪又形成鲜明的对照。第三首引邵平的种瓜,引陶潜的菊花,意在言志,表明隐居生活的乐趣。但作者的心情是矛盾的。一方面要求取功名,经邦济世,一方面又厌恶官场的昏庸腐败,希望隐居。隐居之时,难免心猿意马。最后,还是由于快活的田园生活,自由自在,无忧无虑,无是无非,战胜了心情的不坚定。这无疑又是一种快乐。