您现在的位置:首页 >诗文 > 蒨桃《呈寇公二首》一曲清歌一束绫,美人犹自意嫌轻原文、翻译及欣赏 正文

蒨桃《呈寇公二首》一曲清歌一束绫,美人犹自意嫌轻原文、翻译及欣赏

作者:古文学  时间:2017-9-7 10:56:25  阅读:次  类别:诗文 宋朝

呈寇公二首(1)

    一曲清歌一束绫,美人犹自意嫌轻。不知织女萤窗下,几度抛梭织得成。

    风劲衣单手屡呵,幽窗轧轧度寒棱。腊天日短不盈尺,何似妖姬一曲歌。

    【解析】寇准的侍妾蒨桃针对他的一次奢侈之行写诗规谏。《苕溪渔隐丛话后集》卷四十:“公自相府出镇北,有善歌至庭下,公取金钟独酌,令歌数阕。公赠之束彩,歌人未满意。蒨桃内窥之,立为诗二章,呈公云……”一、二句:将“一曲歌”和“一束绫”并举,数目虽同,实质则异。歌是清歌,指无音乐伴唱的歌,即清唱,仅一曲;绫却是物美价昂。歌女只单独唱了一支歌就赏给他一匹绫绸。“功”赏如此悬殊足见寇准滥施赏赐,纯系奢侈无度的贵族老爷。这个歌女心里,却总觉赏赐还是太微薄。作为侍妾的蒨桃敢于指责不合理的现象,可谓直言不讳,无一字隐语,把歌女的不知足和寇准的豪奢直书出来。三、四句:你可哪里知道这匹绫绸是那可怜的织女在光线如萤火的窗口下抛了多少次梭才织成的。前后对比强烈。

    第二首,集中写织女辛劳,匹匹绫绸来之不易,表达对社会底层的劳动妇女深切同情和对劳动成果的珍视。一个极其令人辛酸的生活画面展示在读者面前。织女在凛冽的寒风里多次呵冻僵的手,在那黝黑的窗下,织梭穿来穿去才织成绫。冬天天短,一天织不成一尺,何时才成一匹呢?作者最后简直顿足捶胸,拍案而起、手指、口叱:哪象你这个妖姬,唱一支清歌,如此轻松,就剥夺了我们多少辛劳成果,有力地反衬寇准的奢华。

    作者虽是一个侍妾,却指斥宰相这样奢侈,不能治理好国家。足见其心直口快的性格特点。

蒨桃

    蒨桃,寇准妾。

上海电力股份 上海电力股份有限公司下属的发电厂是独立招聘的吗,还是总部统一招聘然后下放?正式工年收入如何?远东生物:第五批中标集采药品于2021年9月开始供应医院。媒体:特斯拉已经开始向加拿大司机推送全自动驾驶测试版软件。白云山:拟投资5000万元设立广州老字号振兴基金。金宰食品:聘任高级管理人员、证券事务代表、内部审计负责人。这个148元的礼盒买了一款孤独的手机游戏《哈利波特:魔法觉醒》,被控虚假宣传。西班牙失业率 在大学读了一年英语专业后再转西班牙语系值不值?智能门禁 一套智能门禁系统需要多少钱?Lazada Lazada的平台模式是什么?精品酒店 精品酒店设计要求个人信用服务平台 互联网个人信用信息服务平台官网华泰:线上配送成功率0.0299118315%。