故人重九日求橘(1)
怜君卧病思新橘,试摘犹酸亦未黄。书后欲题三百颗,洞庭须待满林霜。
【译诗】老朋友卧病想吃橘子,我试着摘下来味道还酸颜色也没变黄。我真想在给您信的末尾写上“送橘三百颗”,可是现在还办不到,只好等到霜降后洞庭山的橘子熟了的时候,再给您送去了。
【解析】这是一首写友情的诗。诗中借给有病朋友送橘一事,抒发了自己对朋友真挚深厚的感情。朋友有病想吃橘子,但是橘子还没有熟,想送而送不了。于是就“书后欲题三百颗,洞庭须待满林霜”。这是自我心理描写,细腻别致。
韦应物
韦应物(739~789),长安(今陕西省西安市)人。少年狂放无羁,后折节读书,应举中进士,历任滁州、江州、苏州刺史,也称“韦苏州”。他的诗以写景物和隐逸生活著称。有《韦苏州集》。他对陶潜极为向往,不但作诗效“陶体”,而且在生活上要“慕陶”、“等陶”,唐人很早把他的诗和陶诗并举。同时也不能忽视谢灵运对他的影响,他还继承了王维的含蓄简远、着墨不多的手法。
上一篇:《滁州西涧》独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣原文、翻译及欣赏
本文网址:http://www.ja110.com.cn/post/926.html
下一篇:《小儿垂钓》蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身原文、翻译及欣赏
本文网址:http://www.ja110.com.cn/post/926.html
下一篇:《小儿垂钓》蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身原文、翻译及欣赏