您现在的位置:首页 >诗文 > 《长沙过贾谊宅》三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲原文、翻译及欣赏 正文

《长沙过贾谊宅》三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲原文、翻译及欣赏

作者:古文学  时间:2017-9-26 14:36:42  阅读:次  类别:诗文 唐朝

长沙过贾谊宅(1)

    三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道思犹薄,湘水无情吊岂知?寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!

    【译诗】贬官三年算不得很久,无辜被黜的悲哀却在楚地万古长留。过贾谊宅只见丛生秋草不见昔日故友,林木荒寒空对日斜时分的哀愁。文帝有道可不识伟才英秀,湘水无情又怎知忠良的执拗。在空空荡荡荒凉零落的野坳,可怜我们遭谗陷而天涯漂流。

    【解析】刘长卿曾两次任官被贬而流落他乡,诗中所述是他第一次遭贬南巴尉时,途经长沙凭吊贾谊宅时的感受。此时他与贾谊遭遇颇同,于是见景生悲。“三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲”,汉初贾谊曾贬官长沙三年。作者感慨说,自古以来每一个凭吊贾谊宅的游客,无不为贾谊的遭遇而伤恸不已。借以引出对自身无辜受贬而愤愤不平的悲怆之辞。接着两句“秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。”用了两个典故,借用贾谊《鵩鸟赋》中的两句话,以荒败但又切合时令的“秋草”、“寒林”,以事入化的“日斜”、“人去”来烘托作者心境的伤感和悲凉。诗人将贾谊感时而作的诗句中的喻意,艺术地用景况描写的形式嫁接过来,且文辞真切雅致,天衣无缝。后四句继续将悲愤的情绪推向高潮,“汉文有道思犹薄”。指汉文帝刘恒是历史上的有道明君,却依然贬谪贤良,薄待功臣,则无道昏君就更不必说了,借以讽刺唐王朝的庸政。接着“湘水无情吊岂知”,也是利用贾谊遭贬渡湘水吊屈原的往事,来指责不公的朝事和悲叹自身的境遇。最后“寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯”,是反诘句。明知贾谊因权臣谗害而受贬长沙,却故问“何事”远走天涯以反诘之,文为怜君(贾谊),实为自怜,笔墨酣畅,催人泪下。同时,用形容零落的树叶被秋风吹落这种悲凄情景的“寂寂、摇落”,与前面的“空林”、“秋草”相照应,前后映衬,凄凄惨惨,情景交融。则刘长卿的诗风,至此表现得漓淋尽致。此诗以彼身比己身的含隐,意味深长,也是成功之笔。

夸大宣传,高利贷乱象频发,非法网贷广告泛滥谁负责十部委布局稳消费:国际消费中心和广大农村IPO“屏障湖”渐淡,发审委即将换届科创板有望构建市场新逻辑大白马的表现也是雷厉风行!中国人寿输掉炒股,去年净利润下降50%-70%多措并举促进汽车消费持续优化新能源汽车补贴深交所股票期权进入快车道,相关标的进入券商测试范围保险资金运用余额首次超16万亿,股权投资占比大幅下降制造业高质量发展迎一揽子利好政策普惠减税政策必须三年,95%以上企业可享受优惠(政策解读)资金开始小幅改善,机构掘金的结构性机会ST康德近40亿元财产被冻结封存工厂生产经营仍正常