您现在的位置:首页 >诗文 > 《中秋月》 园魄上寒空,皆言四海同原文、翻译及欣赏 正文

《中秋月》 园魄上寒空,皆言四海同原文、翻译及欣赏

作者:古文学  时间:2017-10-10 13:51:30  阅读:次  类别:诗文 唐朝

中秋月

    园魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼风。

    【译诗】中秋的圆月高悬在天空,人们说月光处处都相同。可怎能知道在千里之外,没有雨和风!

    【解析】这是一首写景抒情诗。诗中借咏中秋明月,说明世上的事不是从来一成不变,全都如此的。人们常说,八月中秋的月亮到处都一样明亮,但诗人并不这么认为。他以怎么能知道千里之外没有风雨的反问写法,实际是说,同是八月中秋,有的地方就可能下雨、刮风,月亮就不那么明亮,甚至看不见。这种寓情于景道出符合自然真实的深刻道理,丝毫不给人以生硬之感。此诗亦有明显的社会寓意,身在安乐,萦怀愁苦,流露出一片深沉的忧国忧民之情。





李峤

    李峤(644-713),赵州赞皇(在今河北省)人。唐高宗时进士。历仕高宗、武后、中宗等朝,官至中书令,封赵国公。他在当时就有诗名,曾以风、月、雨、露等为题写过不少诗。