别董大(1)
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知已,天下谁人不识君?
【译诗】千里阴云把天遮得昏暗,纷纷白雪送走南飞的雁。不要愁前行路上无知已,天下人有谁不认识你呢?
【解析】前两句诗,以白描的手法,先从环境气氛渲染:浓云漫天,白日昏暗,大雪纷飞,北风刮起吹送着南去的大雁。描绘出极为凄凉的景象,但这种凄凉中又带有一种生气:雪花纷纷扬扬,大雁在天空飞翔。景色的寂寞中又带有点壮阔之感,为下两句做了铺垫。后两句写法别致,本来是送别,却不写分别,更不写离别之悲伤,反劝慰友人:莫愁无知已,因为天下人都知道你这董大乐师。说“莫愁”,说“谁人”造成一种乐观的情绪,表达了诗人的深情厚意。这首小诗的特点是景情并茂,含蓄委婉。在别离的悲伤之中,表现出一种慷慨悲歌的情怀,给别离的悲伤增添了豪放的色彩,使朴素无华的语言,产生了自然、淡雅、动人的诗情。
上一篇:《塞上听吹笛》雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间原文、翻译及欣赏
本文网址:http://www.ja110.com.cn/post/961.html
下一篇:《营州歌》营州少年厌原野,狐裘蒙茸猎城下原文、翻译及欣赏
本文网址:http://www.ja110.com.cn/post/961.html
下一篇:《营州歌》营州少年厌原野,狐裘蒙茸猎城下原文、翻译及欣赏